Minna No Nihongo Bab 7 - Bunpou 35 ~あげます・かします・おしえます【Memberi, Meminjamkan, Mengajarkan】 | Cara Menggunakan Kata Kerja Pemberian Tindakan dalam Bahasa Jepang
- derisna

- 7 Agu
- 5 menit membaca
Diperbarui: 31 Agu

🧩 Bunpou Bab 7 –「Kata benda 1 に Kata benda 2 を あげます・かします・おしえます」
💭 Bayangin...
Bayangin kamu kerja di Jepang, terus ada temen satu pabrik yang lupa bawa pulpen. Kamu bilang:
わたしは 山田(やまだ)さんに ペンを 貸(か)します。→ Saya meminjamkan pulpen ke Yamada-san.
Nah, di sinilah kamu pakai pola:
[Kata benda 1(orang)] + に + [Kata benda 2(benda)]+ を + あげます/かします/おしえます
Pola ini digunakan saat kamu memberikan sesuatu kepada orang lain atau melakukan sesuatu untuk orang lain.
📘 Penjelasan Bunpou
🔍 Tentang Partikel「に」di Pola Ini
Partikel「に」pada pola ini digunakan untuk menunjukkan penerima dari suatu tindakan. Artinya, orang yang menerima barang (あげます), informasi (おしえます), atau pinjaman (かします).
📌 Fungsi partikel「に」di sini:
Menandai kepada siapa sesuatu diberikan atau dilakukan.
Wajib digunakan sebelum benda yang diberikan (yang pakai partikel「を」).
🔺 Contoh:
私(わたし)は 友達(ともだち)に 本(ほん)を あげます。→ Saya memberi buku kepada teman.
Kalau kamu lupa pakai「に」, kalimatnya jadi membingungkan karena nggak jelas siapa yang menerima. Jadi, partikel ini penting banget dalam komunikasi!
📌 Meskipun susunan kalimat bisa berubah, kata yang ditempeli「に」tetap menunjukkan penerima.
Lihat perbandingan ini:
私(わたし)は 友達(ともだち)に 本(ほん)を あげました。→ Saya memberi buku kepada teman.
友達(ともだち)に 本(ほん)を わたしは あげました。→ Kepada teman, buku saya berikan. (Urutan berubah, tapi penerima tetap = ともだち)
③ 本(ほん)を 友達(ともだち)に あげました。→ Saya memberikan buku kepada teman. (Urutan fleksibel, tapi fungsi「に」nggak berubah)
Jadi, kuncinya ada di partikel「に」bukan di posisi katanya!
🧭 Perbedaan dengan pola もらいます(menerima)
Kenapa partikel「に」menunjukkan penerima pada pola ini? Karena kata kerjanya seperti あげます(memberi) dan 貸します/かします(meminjamkan) itu berasal dari arah pemberi ke penerima. Jadi, 「に」dipakai untuk menunjukkan siapa yang menerima.
Tapi kalau kata kerjanya 貰います/もらいます(menerima), artinya arah tindakannya kebalikannya, yaitu kita menerima dari orang lain. Maka, partikel「に」pada pola もらいます justru menunjukkan pemberi.
🔺 Contoh:
私(わたし)は 友達(ともだち)に 本(ほん)を あげました。→ Saya memberi buku kepada teman.(ともだち = penerima)
私(わたし)は 友達(ともだち)に 本(ほん)を 貰(もら)いました。→ Saya menerima buku dari teman.(ともだち = pemberi)
📝 Jadi, fungsi partikel「に」bisa berbeda tergantung arah kata kerjanya. Penting banget untuk diperhatikan sejak awal! karena nggak jelas siapa yang menerima. Jadi, partikel ini penting banget dalam komunikasi!
🧩 Struktur Pola Kalimat
[Kata benda 1(penerima)] + に + [Kata benda 2(benda)]を + Kata kerja (あげます・かします・おしえます)
📚 Contoh Kalimat:
先生(せんせい)は 私(わたし)に 日本語(にほんご)を 教(おし)えます。
→ Sensei mengajari saya bahasa Jepang.
私(わたし)は 母(はは)に 電話番号(でんわばんごう)を 教(おし)えます。
→ Saya memberi tahu nomor telepon kepada ibu.
田中(たなか)さんは いもうとに 鞄(かばん)を あげました。
→ Tanaka-san memberi tas ke adiknya.
🗾 Situasi Nyata di Jepang
✅ Di tempat kerja:
スタッフに しごとの やりかたを 教(おし)えます。→ Memberi tahu kepada staff bagaimana pekerjaannya
アルバイトに エプロンを 貸(か)します。→ Meminjam apron ke tempat part time
✅ Di kehidupan sehari-hari:
友達(ともだち)に チョコを あげました。→ Memberi cokelat ke teman
おばあちゃんに スマホの つかいかたを おしえました。→ Mengajari nenek cara menggunakan handphone
🗣️ Contoh Percakapan di Tempat Kerja (Tokutei Ginou)
A : すみません、ボールペンを わすれました。→ Maaf, saya lupa bawa pulpen.
B : いいですよ。私(わたし)は 山田(やまださん)に ペンを 貸(か)します。 → Gak apa-apa. Saya pinjamkan pulpen ke Yamada-san.
A : この 機械の 使い方(つかいかた)、わかりますか? → Kamu tahu cara pakai mesin ini?
B : すみません、わかりません。→ Maaf, saya belum tahu.
A : じゃあ、私(わたし)が あなたに 使い方(つかいかた)を 教(おし)えますね。 → Kalau begitu, saya ajari kamu caranya ya.
📝 Catatan Tambahan:
Di kehidupan nyata, orang Jepang sering menyederhanakan kalimat. Jadi, subjek seperti「わたしは」atau objek seperti「あなたに」kadang dihilangkan karena sudah jelas dari konteks.
Contoh:
使い方(つかいかた)を 教(おし)えますね。→ (Saya akan) ajari cara pakainya, ya.
これ、あげる!→ Nih, buat kamu!
Penting banget untuk terbiasa mengenali kalimat tanpa subjek eksplisit, karena ini yang sering kamu temui di tempat kerja atau dalam percakapan sehari-hari!
💬 Real-life Phrase Boost
🎒 Kasih & Pinjam:
これ、あなたに あげる! → Ini buat kamu!
かしてくれて ありがとう。→ Makasih udah minjemin ya~
ちょっと かしてもいい? → Boleh pinjam bentar?
📱 Ajarin & Kasih info:
インスタの つかいかた、 おしえて~ → Ajarin dong cara pakai Instagram~
それ、どうやって やるの? おしえて! → Itu gimana caranya? Ajarin dong!
このアプリ、 友だちに おしえてあげたよ。→ Aplikasi ini udah aku kasih tahu ke temenku.
🧠 JLPT Tip
🔸 Kata kerja bantu orang lain seperti あげます・かします・おしえます biasanya punya pasangan arah sebaliknya seperti:
もらいます(menerima)
かります(meminjam)
ならいます(belajar dari orang lain)
✨ Di JLPT N5, kamu akan sering ditanya siapa yang memberi dan siapa yang menerima. Fokus ke partikel 「に」!
📎 Rangkuman Singkat
Pola: [orang] に [benda] を + kata kerja
Fokus ke penerimanya: partikel 「に」 menunjukkan kepada siapa sesuatu diberikan atau dilakukan
Dipakai untuk kata kerja seperti あげます(memberi), かします(meminjamkan), おしえます(mengajar/memberi info)
🎯 Challenge Wajib Coba!
Topic Forum: #Challenge35-KasihDanAjari
Yuk coba latihan kalimat dengan pola ini:
Tulis kalimat saat kamu memberi barang ke teman
Tulis kalimat saat kamu mengajari seseorang
Tulis kalimat saat kamu meminjamkan sesuatu ke rekan kerja
Contoh:
わたしは ともだちに おかしを あげました。
せんせいは わたしに ぶんぽうを おしえました。
わたしは はたらいているひとに ペンを かしました。
Coba share juga versi gaya kasualnya biar makin natural!
🚀 Lanjut Belajar
💬 しつもんすることは、まなぶこと。
Bertanya adalah bagian dari belajar.
High five buat kamu yang terus maju! 🙌 がんばっ

![Minna No Nihongo Bab 7 - Bunpou 34 ~X は [Bahasa] で なんですか?【Tanya Kosakata】 | Cara Bertanya Arti Kata dalam Bahasa Jepang Menggunakan Pola ~でなんですか](https://static.wixstatic.com/media/95494b_d4bda190a875446ca8840f708bac2442~mv2.png/v1/fill/w_980,h_551,al_c,q_90,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/95494b_d4bda190a875446ca8840f708bac2442~mv2.png)
Komentar