Minna No Nihongo Bab 9 - Bunpou 46 ~が + Kata Kerja/Sifat【Suka, Bisa, Ada】| Cara Menggunakan が dengan わかります・あります・好き・上手・下手 dalam Bahasa Jepang
- derisna
- 7 Agu
- 4 menit membaca
Diperbarui: 3 hari yang lalu

🧩 Bunpou Bab 9 –「〜が + Kata Kerja/Sifat」Cara Menggunakan が dengan わかります・あります・好き・上手・下手
Bayangin kamu lagi istirahat bareng rekan kerja di ruang karyawan. Sambil makan onigiri, tiba-tiba teman kamu bilang、
"今週(こんしゅう)の土曜日(どようび)、サッカーの試合(しあい)があるんだけど、君(きみ)も来ない?" → Ada pertandingan bola Sabtu minggu ini, kamu mau dateng?
Kamu bingung, terus jawab、
"あ、ごめん、サッカーは あまり分かりません。" → E.. Maaf aku ga terlalu ngerti bola
Dan temanmu langsung,
"えー!うそー!?でも君(きみ)、野球(やきゅう)が好き(すき)だよね?". → Ah masa? tapi kamu suka baseball kan ya?
Nah, di situ kamu udah pakai dua pola penting: 分かります dan 好きです. Yuk kita bahas bareng-bareng!
📘 Penjelasan Bunpou
Pola:
~が 分かります(わかります) [Mengerti ~]
~が あります(あります) [Ada / punya ~]
~が 好きです(すきです)[Suka ~]
~が 上手です(じょうずです)[Mahir ~]
Rumus Umum: [Kata benda] + が + [分かります/あります/好きです/上手です]
Contoh:
日本語(にほんご)が 分かり(わかり)ます。→ Saya mengerti bahasa Jepang。
車(くるま)が あります。→ Saya punya mobil。
テニスが 好き(すき)です。→ Saya suka tenis。
料理(りょうり)が 上手(じょうず)です。→ Saya jago masak。
💡Catatan:
Pakai partikel が karena fokusnya ada di objek yang dimengerti, dimiliki, disukai, atau dikuasai。
Jangan pakai を di pola ini ya. Misalnya "日本語(にほんご)を 分かり(わかります)ます" secara gramatikal dianggap salah karena "分かる" bukan aksi aktif, tapi lebih ke kondisi persepsi。
上手(じょうず)biasanya dipakai untuk orang lain. Kalau mau merendah untuk diri sendiri, pakai へた(下手)です。
🧭 Catatan Budaya : Di Jepang, merendahkan diri itu penting. Jadi walaupun kamu jago masak, akan lebih sopan kalau kamu bilang:
まだまだ 下手(じょうず)ですが、がんばっています。
Artinya: "Saya masih belum terlalu mahir, tapi saya terus berusaha."
Itu namanya 謙遜(けんそん)= kenshon, atau budaya merendahkan diri agar tidak terkesan sombong. Makanya, jangan kaget kalau orang Jepang bilang dia nggak terlalu bisa, padahal jagonya luar biasa。
📚 Tambahan: Variasi Pengucapan "分かりません"
Kamu pasti sering dengar:
分かんない(わかんない)→ Bentuk kasual dari 分かりません。Asalnya dari bentuk:
分かる → Bentuk negatif : 分からない
Diucapkan cepat jadi: 分かんない(~らが省略された形)
Contoh lain dari berbagai dialek dan variasi:
分からん(わからん)→ Sering dipakai di Kansai-ben, lebih maskulin atau tegas
分からんかった(わからんかった)→ Bentuk lampau negatif dari わからん
分かんなかった(わかんなかった)→ Bentuk kasual lampau dari わかんない
🎌 Situasi Nyata di Jepang
Kalau kamu ditanya sama senpai kerja:
A : 日本語(にほんご)、分(わ)かりますか? → Kamu ngerti bahasa Jepang?
B : 少し(すこし)分(わ)かります。でもまだ勉強中(べんきょうちょう)です。→ Ngerti sedikit, tapi aku masih terus belajar
💬 Real-life Phrase Boost
💼 Formal
お酒(さけ)が あまり好き(すき)じゃないです。→ Saya kurang suka alkohol。
英語(えいご)の書類(しょる)が 分(わ)かりません。→ Saya tidak paham dokumen dalam bahasa Inggris。
包丁(ほうちょう)の使い方が 上手(じょうず)ですね。→ Anda sangat mahir menggunakan pisau dapur ya。
🧑🍳 Casual (Sehari-hari)
焼き肉(やきにく)、めっちゃ好き(すき)!→ Aku suka banget yakiniku!
数学(すうがく)?全然(ぜんぜん)分(わ)かんない〜。→ Matematika? Nggak ngerti sama sekali~
🧠 JLPT & JFT Tip
Di JLPT N5, pola-pola ini sering muncul di listening dan bacaan pendek。
Di JFT-Basic, pola ini sering muncul dalam konteks kerja:
📎 Rangkuman Singkat
「~が 分かります」: mengerti suatu hal (bukan orang)
「~が あります」: punya / ada benda mati atau event
「~が 好きです」: menyukai sesuatu
「~が 上手です」: mahir dalam sesuatu (biasanya untuk orang lain, tapi hati-hati dengan budaya merendah)
🎯 Challenge #challenge46-が好き
Tulis 3 kalimat:
Sesuatu yang kamu suka banget di Jepang。
Sesuatu yang kamu tidak mengerti。
Sesuatu yang kamu kuasai / jago。
Lalu post ke forum Madogiwa dan kasih judul: #Challenge46が好き!
🚀 Lanjut Belajar
💬 しつもんすることは、まなぶこと。
Bertanya adalah bagian dari belajar.
High five buat kamu yang terus maju! 🙌 がんばっ
Komentar