Minna No Nihongo Bab 8 - Bunpou 41 ~が【Penghubung Paradoks】| Cara Menggunakan Partikel が untuk Menyambung Dua Kalimat yang Bertentangan dalam Bahasa Jepang
- derisna
- 7 Agu
- 3 menit membaca
Diperbarui: 3 hari yang lalu

🧩 Bunpou Bab 8 – Partikel「が」untuk Menyambung Kalimat Paradoks – Enak, tapi mahal? Ga suka, tapi beli? Ini dia peran si "が"!
Kamu pasti pernah mau bilang sesuatu yang bertentangan, kayak:
"Enak, tapi mahal."
"Aku suka, tapi nggak punya uang."
Nah, dalam bahasa Jepang, kamu bisa pakai partikel「が」 sebagai penyambung kalimat paradoksial, yaitu dua ide yang saling berlawanan tapi tetap saling terhubung.
📘 Penjelasan Bunpou
🔹 Pola Dasar:
Kalimat A(positif)+ が、Kalimat B(kontras/paradoks)
Contoh:
この レストランは おいしい ですが、高い(たかい) です。 → Restoran ini enak, tapi mahal.
日本語(にほんご)は 難しい(むずかしい) ですが、楽しい(たのしい) です。 → Bahasa Jepang itu sulit, tapi menyenangkan.
🔹 Arti dan Fungsi「が」di sini:
Artinya mirip dengan "tetapi" atau "namun"
Dipakai untuk menghubungkan dua kalimat yang bertentangan atau berlawanan makna
Kalimat setelah「が」adalah yang lebih ingin ditekankan
💡 Biasanya digunakan dalam bentuk sopan(です・ます)
📘 Contoh Kalimat Natural
この車(くるま)は高い(たかい)ですが、かっこいいです。→ Mobil ini mahal, tapi keren。
この本(ほん)はおもしろい ですが、ちょっと長い(たがい)です。→ Buku ini menarik, tapi agak panjang。
明日(あした)は休み(やすみ)ですが、バイトがあります。→ Besok libur, tapi aku ada kerja part-time。
その人(ひと)は厳しい(きびしい)ですが、優しい(やさしい)です。→ Orang itu tegas, tapi baik hati。
日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)しますが、漢字(かんじ)はまだ読(よ)めません。→ Saya belajar bahasa Jepang, tapi belum bisa baca kanji。
運動(うんどう)しますが、あまりやせません。→ Saya olahraga, tapi tidak terlalu kurusan。
🗾 Situasi Nyata di Jepang
💼 Saat kerja:
にぎやかですが、ちょっとうるさいレストランです。→ Restorannya ramai, tapi agak berisik。
📖 Saat sekolah:
この問題(もんだい)は難しい(むずかしい)ですが、頑張(がんば)ります!→ Soal ini susah, tapi aku akan berusaha!
💬 Saat ngobrol santai:
すきですが、断(ことわ)りました。→ Aku suka, tapi aku tolak。
📝 Dalam percakapan santai, bisa juga pakai bentuk kasual:
すきだけど、断(ことわ)った。→ Aku suka sih, tapi aku tolak。
💬 Real-life Phrase Boost
おいしいけど、高い(たかい)ね。→ Enak sih, tapi mahal ya。
可愛い(かわい)けど、ちょっとうるさい!→ Lucu sih, tapi berisik!
忙しい(いそがしい)けど、楽しい(たのしい)。→ Sibuk sih, tapi seru。
運動(うんどう)するけど、甘い(あまい)ものがやめられない。→ Olahraga sih, tapi nggak bisa berhenti makan yang manis-manis。
会(あ)いたいけど、会(あ)えない。→ Pengen ketemu sih, tapi nggak bisa。
すきだけど、付き(つき)合えない。→ Suka sih, tapi nggak bisa pacaran。
そとは寒い(さむい)けど、中(なか)はあったかい。→ Di luar dingin sih, tapi di dalam hangat。
📝 Catatan: Bentuk kasual dari「が」adalah「けど」atau「けれど/けれども」yang lebih fleksibel untuk gaya santai atau tulisan kreatif.
🧠 JLPT Tip
Partikel「が」dalam konteks ini muncul di JLPT N5 sebagai penyambung kalimat kontras
Jangan bingung dengan「が」sebagai penanda subjek! Fungsinya beda, dan bisa dibedakan dari konteks kalimat
📎 Rangkuman Singkat
「が」dipakai untuk menyambungkan dua ide yang bertentangan
Pola: A が、B(B adalah ide yang lebih ditekankan)
Versi kasual: けど/けれど
Sangat umum di kehidupan sehari-hari dan ujian JLPT
🎯 Challenge Wajib Coba!
Topic Forum: #Challenge41-KontrasTapiNyambung
Buat 3 kalimat paradoksial menggunakan pola 「A が、B」
Tulis juga versi kasualnya
Ceritakan situasi nyata kapan kamu akan pakai kalimat itu
Contoh:
このアパートは古いですが、便利です。このアパートは ふるい ですが、べんり です。→ Apartemen ini tua, tapi praktis。
→ このアパート、古いけど、便利!このアパート、ふるい けど、べんり!
あの人は怖いですが、親切です。あのひとは こわい ですが、しんせつ です。→ Orang itu menakutkan, tapi baik hati。
→ あの人、怖いけど、優しい!あのひと、こわい けど、やさしい!
🚀 Lanjut Belajar
💬 しつもんすることは、まなぶこと。
Bertanya adalah bagian dari belajar.
High five buat kamu yang terus maju! 🙌 がんばっ
Komentar