Minna No Nihongo Bab 5 - Bunpou 20 ~どこへも 行きません【Kalimat Negatif Tempat】 | Cara Mengungkapkan Tidak Pergi ke Mana pun dalam Bahasa Jepang
- derisna

- 7 Agu
- 3 menit membaca
Diperbarui: 31 Agu

🧩 Bunpou Bab 5 –「どこへも 行きません」: Nggak Pergi ke Mana-mana?!
😶 Pernah Ngerasa Nggak Kemana-mana?
Bayangin hari libur kamu di Jepang. Teman kamu nanya:
きのう、どこへ 行きましたか? → Kemarin, pergi kemana?
Dan kamu cuma bisa jawab:
どこへも 行きませんでした。→ Aku nggak pergi ke mana-mana.
Kalimat ini sederhana, tapi super penting untuk ngobrol sehari-hari! Yuk, kita bahas gimana cara bilang "nggak ke mana-mana", "nggak ketemu siapa pun", dan ekspresi lain dengan bentuk 「〜も〜ません」.
📘 Pola Kalimat
【Kata tanya + も】+【kata kerja bentuk negatif】
Digunakan untuk menyatakan "tidak satu pun", "tidak ke mana pun", atau "tidak ada yang..."
✨ Kata Tanya + も Lainnya:
Pola ini bisa dipakai juga dengan kata tanya lain selain「どこ」:
だれも 来(き)ません → Tidak ada siapa pun yang datang
なにも 食(た)べません → Tidak makan apa pun
いつも 行(い)きません → Tidak pernah pergi
どれも すきじゃない → Tidak suka yang mana pun
どちらも 分(わ)かりません → Tidak tahu keduanya
Kuncinya tetap sama: kata tanya + も lalu kata kerja bentuk negatif → artinya jadi "tidak satu pun", "tidak pernah", dll.
Pola:
どこへも 行(い)きません。→ Tidak pergi ke mana pun。
だれも 来(き)ませんでした。→ Tidak ada satu pun yang datang。
📌 Catatan penting: kata kerja HARUS dalam bentuk negatif!
🧠 Contoh Kalimat:
きのうは どこ (へ) も 行(い)きませんでした。→ Kemarin aku nggak ke mana-mana.
先週(せんしゅう)、だれも 来(き)ません。→ Minggu depan nggak ada yang datang.
今日(きょう)は なにも 食(た)べません。→ Hari ini aku nggak makan apa-apa.
しゅうまつ、なにも しませんでした。→ Akhir pekan aku nggak ngapa-ngapain.
🧠 JLPT Tip:
Bentuk ini sering muncul di soal negatif JLPT N5.
Perhatikan:
どこ → Kemana
だれ → Siapa
なに → Apa
Saat dipakai dengan「も」+ bentuk negatif, artinya jadi "tidak satu pun".
Contoh soal:
きのう、わたしは ______ 行きませんでした。
①どこに ②どこへも ③どこか ④どこでも
✔️ Jawaban: ②どこへも
💬 Real-life Phrase Boost
🧑🤝🧑 Ekspresi Sehari-hari Lainnya:
Kalimat negatif pakai 「も」ini sering muncul di obrolan santai. Biar kamu makin natural pas ngobrol, ini dia beberapa ekspresi yang sering dipakai orang Jepang:
今日(きょう)は なんか だるくて、なにも したくない〜 → Hari ini malas banget, nggak pengen ngapa-ngapain~
さっきまで だれも いなかったよ → Tadi nggak ada siapa-siapa lho.
休(やす)みだったけど、どこ(へ)も 行(い)かなかった → Padahal libur, tapi aku nggak ke mana-mana.
あのイベント、どれも おもしろくなかったね → Acara itu, semuanya nggak seru ya.
どこでも よかったけど、結局(けっきょく)どこ(へ)も 行(い)かなかった → Mau ke mana aja sih oke, tapi ujung-ujungnya nggak ke mana-mana juga.
📌 Coba perhatiin ya, ekspresi kayak gini sering dipakai saat curhat, ngobrol bareng teman, atau nulis caption di SNS!
どこ(へ)も 行(い)けなかった。→ Aku nggak bisa ke mana-mana.
だれも 来(い)なくて さびしかった。→ Sepi banget, nggak ada yang datang.
なにも したくない きぶん。→ Mood-nya pengen nggak ngapa-ngapain.
📌 Ini ekspresi sehari-hari banget dan sering muncul pas ngobrol santai!
✍️ Challenge 20 – Hari Paling Santaimu
📌 Tema: Ceritakan hari di mana kamu nggak ngapa-ngapain alias super chill 😎
🎯 Tugas:
Tulis 2–3 kalimat pakai pola:
「どこへも 行きません(でした)」
「なにも しません(でした)」
「だれも 来ません(でした)」
Bisa cerita tentang hari libur, weekend, atau waktu istirahat kamu
Post di forum Madogiwa, Topic: #Challenge20-HariSantai
📌 Contoh:
きのう、どこへも 行きませんでした。
だれも 来ませんでした。
なにも しませんでした。テレビを 見(み)ました。
📣 Pernah punya hari mager juga? Ceritain pengalamanmu di kolom komentar!Dan jangan lupa ajak teman kamu buat latihan juga bareng Madogiwa ya! 💻☕
🚀 Lanjut Belajar
💬 しつもんすることは、まなぶこと。
Bertanya adalah bagian dari belajar.
High five buat kamu yang terus maju! 🙌 がんばって!


Komentar